The Mythical Man Year 神话人年
作者: 安迪·赫茨菲尔德
日期: 1983年10月
人物: 史蒂夫·乔布斯、比尔·阿特金森
主题: 软件设计、个性、现实扭曲、QuickDraw
概要: 关于苹果第一代Macintosh的开发以及制造它的人的轶事: Steve 估计了 Quickdraw 所付出的努力 , 神话人年 The Mythical Man Year
Our first meeting with reporters was with Byte magazine in October 1983. We were trying to get them to write an article about us, and we wanted it to come out at the same time as the Macintosh computer was introduced in January. Byte magazine needed three months’ notice, so they were the first ones to write about us.
我们第一次与记者会面是在 1983 年 10 月与《Byte》杂志的会面。我们试图让他们写一篇关于我们的文章,我们希望它能在 1 月份推出 Macintosh 计算机的同时发表。 Byte 杂志需要提前三个月通知,所以他们是第一个报道我们的杂志。
A long time ago, there was a magazine called Byte that was aimed at people who loved computers and understood how they worked. Five or six of us had a meeting with the people in charge of the magazine, including Steve Jobs. We were discussing the special computer software that makes the Mac look user-friendly and how long it took to create.
很久以前,有一本名为《Byte》的杂志,面向那些热爱计算机并了解计算机工作原理的人。我们五六个人会见了杂志的负责人,其中包括史蒂夫·乔布斯。我们正在讨论使 Mac 看起来用户友好的特殊计算机软件以及创建它需要多长时间。
QuickDraw is a special graphics package that was written only by Bill Atkinson. It was an important part of both Lisa and Macintosh computers. A reporter from Byte magazine asked Steve how many years of work (man-years) it took to write QuickDraw.
QuickDraw 是一个特殊的图形软件包,仅由 Bill Atkinson 编写。它是 Lisa 和 Macintosh 计算机的重要组成部分。 Byte 杂志的一位记者问 Steve 花了多少年的时间(人年)来编写 QuickDraw。
Steve looked at Bill and asked, “Bill, how many hours did you spend writing Quickdraw?”
史蒂夫看着比尔问道:“比尔,你花了多少时间来写 Quickdraw?”
“I worked on it for a little bit at a time over the course of four years”, Bill said.
“在四年的时间里,我一次只做一点点工作”,比尔说。
Steve stopped talking for a moment, and then started speaking again to the person from Byte magazine. “We spent 24 years working on QuickDraw. It took a team of 24 people who worked full-time on it for a year.”
史蒂夫停了一会儿,然后又开始和《字节》杂志的人说话。 “我们在 QuickDraw 上花了 24 年的时间。这需要一个 24 人的团队全职工作一年。”
Steve thought that one year of work done by Andy Atkinson was like six years of work done by an average person. This might be a bit of an understatement.
史蒂夫认为安迪·阿特金森一年的工作相当于普通人六年的工作。这可能有点轻描淡写。
{"title":"The Mythical Man Year","story":"Mythical_Man_Year.html","author":"安迪·赫茨菲尔德","date":"1983年10月","characters":"史蒂夫·乔布斯、比尔·阿特金森","topics":"软件设计、个性、现实扭曲、QuickDraw","subtitle":"Steve 估计了 Quickdraw 所付出的努力","rating":"4.17","comments":"3","coverageURL":"https://folklore.org/images/Macintosh/byte.jpg","imageURLs":[],"titleZh":"神话人年","paragraphs":[{"zh":"我们第一次与记者会面是在 1983 年 10 月与《Byte》杂志的会面。我们试图让他们写一篇关于我们的文章,我们希望它能在 1 月份推出 Macintosh 计算机的同时发表。 Byte 杂志需要提前三个月通知,所以他们是第一个报道我们的杂志。","en":"Our first meeting with reporters was with Byte magazine in October 1983. We were trying to get them to write an article about us, and we wanted it to come out at the same time as the Macintosh computer was introduced in January. Byte magazine needed three months' notice, so they were the first ones to write about us."},{"zh":"很久以前,有一本名为《Byte》的杂志,面向那些热爱计算机并了解计算机工作原理的人。我们五六个人会见了杂志的负责人,其中包括史蒂夫·乔布斯。我们正在讨论使 Mac 看起来用户友好的特殊计算机软件以及创建它需要多长时间。","en":"A long time ago, there was a magazine called Byte that was aimed at people who loved computers and understood how they worked. Five or six of us had a meeting with the people in charge of the magazine, including Steve Jobs. We were discussing the special computer software that makes the Mac look user-friendly and how long it took to create."},{"zh":"QuickDraw 是一个特殊的图形软件包,仅由 Bill Atkinson 编写。它是 Lisa 和 Macintosh 计算机的重要组成部分。 Byte 杂志的一位记者问 Steve 花了多少年的时间(人年)来编写 QuickDraw。","en":"QuickDraw is a special graphics package that was written only by Bill Atkinson. It was an important part of both Lisa and Macintosh computers. A reporter from Byte magazine asked Steve how many years of work (man-years) it took to write QuickDraw."},{"zh":"史蒂夫看着比尔问道:“比尔,你花了多少时间来写 Quickdraw?”","en":"Steve looked at Bill and asked, \"Bill, how many hours did you spend writing Quickdraw?\""},{"zh":"“在四年的时间里,我一次只做一点点工作”,比尔说。","en":"\"I worked on it for a little bit at a time over the course of four years\", Bill said."},{"zh":"史蒂夫停了一会儿,然后又开始和《字节》杂志的人说话。 “我们在 QuickDraw 上花了 24 年的时间。这需要一个 24 人的团队全职工作一年。”","en":"Steve stopped talking for a moment, and then started speaking again to the person from Byte magazine. \"We spent 24 years working on QuickDraw. It took a team of 24 people who worked full-time on it for a year.\""},{"zh":"史蒂夫认为安迪·阿特金森一年的工作相当于普通人六年的工作。这可能有点轻描淡写。","en":"Steve thought that one year of work done by Andy Atkinson was like six years of work done by an average person. This might be a bit of an understatement."}],"paragraphs2d":[[{"zh":"我们第一次与记者会面是在 1983 年 10 月与《Byte》杂志的会面。我们试图让他们写一篇关于我们的文章,我们希望它能在 1 月份推出 Macintosh 计算机的同时发表。 Byte 杂志需要提前三个月通知,所以他们是第一个报道我们的杂志。","en":"Our first meeting with reporters was with Byte magazine in October 1983. We were trying to get them to write an article about us, and we wanted it to come out at the same time as the Macintosh computer was introduced in January. Byte magazine needed three months' notice, so they were the first ones to write about us."}],[{"zh":"很久以前,有一本名为《Byte》的杂志,面向那些热爱计算机并了解计算机工作原理的人。我们五六个人会见了杂志的负责人,其中包括史蒂夫·乔布斯。我们正在讨论使 Mac 看起来用户友好的特殊计算机软件以及创建它需要多长时间。","en":"A long time ago, there was a magazine called Byte that was aimed at people who loved computers and understood how they worked. Five or six of us had a meeting with the people in charge of the magazine, including Steve Jobs. We were discussing the special computer software that makes the Mac look user-friendly and how long it took to create."}],[{"zh":"QuickDraw 是一个特殊的图形软件包,仅由 Bill Atkinson 编写。它是 Lisa 和 Macintosh 计算机的重要组成部分。 Byte 杂志的一位记者问 Steve 花了多少年的时间(人年)来编写 QuickDraw。","en":"QuickDraw is a special graphics package that was written only by Bill Atkinson. It was an important part of both Lisa and Macintosh computers. A reporter from Byte magazine asked Steve how many years of work (man-years) it took to write QuickDraw."}],[{"zh":"史蒂夫看着比尔问道:“比尔,你花了多少时间来写 Quickdraw?”","en":"Steve looked at Bill and asked, \"Bill, how many hours did you spend writing Quickdraw?\""}],[{"zh":"“在四年的时间里,我一次只做一点点工作”,比尔说。","en":"\"I worked on it for a little bit at a time over the course of four years\", Bill said."}],[{"zh":"史蒂夫停了一会儿,然后又开始和《字节》杂志的人说话。 “我们在 QuickDraw 上花了 24 年的时间。这需要一个 24 人的团队全职工作一年。”","en":"Steve stopped talking for a moment, and then started speaking again to the person from Byte magazine. \"We spent 24 years working on QuickDraw. It took a team of 24 people who worked full-time on it for a year.\""}],[{"zh":"史蒂夫认为安迪·阿特金森一年的工作相当于普通人六年的工作。这可能有点轻描淡写。","en":"Steve thought that one year of work done by Andy Atkinson was like six years of work done by an average person. This might be a bit of an understatement."}]]}